GİRİŞ
GASPIRALI programının, kolay ve kullanımlı, basitleştirilmiş menüsünün temel konuları,
önemli görevleri yardım menüsünde kullanıcıları ile paylaşılmıştır.
TEMEL BİLGİLER
Çevrilmek istenilen metin öncelikle bir Scanner yardımı ile bilgisayara aktarılır.
Tavsiye edilen Scaner, Hp 3400 ve üstüdür, tavsiye edilen OCR FineReader dır.
Tarama esnasında en az 400 Resolution ve Black and White Photograph ( Siyah-Beyaz Resim )
seçeneğinin kullanılması daha iyi netice almanızı sağlayacaktır.
OCR programının dil seçeneğinin doğru dil seçeneğinde olup olmadığı kontrol edilmelidir.
Program, iki dil seçeneğinde kullanılabilinir. (Türkçe ve İngilizce)
Ekranın solundaki menüde 22 adet türk lehçesi isimleriyle bulunur. Hangi lehçe seçilirse
o lehçe sayfada aktif olur. Ekranda 2 adet pencere vardır. Üstte bulunan birinci pencerede
kiril metinler, ikinci pencerede latin metinler bulunur.
NOT: Azerice Özel, Kiril harli metnin yeni Azerbaycan Latin'ine; Azerice Genel Türkiye'deki
bilimsel çalışmalarda kullanılan Latin'e çevirisini yapar.
Türkmence Özel, Kiril harli metnin yeni Türkmenistan Latin'ine;
Türkmence Genel Türkiye'deki bilimsel çalışmalarda kullanılan Latin'e çevirisini yapar.
KOMUT TANIMLARI
1- ŞİİR ÇEVİR
Çeviri Biçimi Çevrilecek olan metnin satırlarının birleştirilmesini veya olduğu gibi
kalmasını sağlar. Bu sayede satır sonunda bulunan "-" işaretinin kaldırılması ve bu
nedenle oluşacak hataların düzenlenmesi sağlanır. İki değişik seçeneği vardır.
Şiir ve Nesir. varsayılan değer "Nesir"dir.
Not: OCR programında, Satır Sonlarını Koru seçeneğinin ( Keep Line Breaks )
aktif olması gerekir.
2- KOPYALA
Metni yapıştırmak üzere kopyalamak için, önce metni seçin, sonra da kopyala sekmesini tıklatın.
3- YAPIŞTIR
Kestiğiniz veya kopyaladığınız metni yapıştırmak üzere, imleci metni yapıştırmak istediğiniz
yere yerleştirin, sonra da yapıştır'ı tıklatın.
4- TEMİZLE
Pencerede bulunan bilgileri siler.
5- ÇEVİR
Kiril penceresinde bulunan metin, ÇEVİR sekmesiyle Latine dönüştürülür.
6- MS WORDE GÖNDER
Çevirisi yapılmış metinleri word'e aktarır. ilgili siteden ktb.zip dosyası download
edilmelidir. Bu dosya, çevirisi yapılmış metnin word'e aktarım usullerini belirler.